Вход через соцсети
Авторизация
Дни рождения. Август 16 Дарья Зубок
Защитник
10 Ольга ПРОКОПЕНКО
Нападающий
12 Дмитрий Краснов
Член Правления
13 Ирина КУЛАГИНА
Защитник
24 Глеб Никитин
Председатель Правления
24 Екатерина ЛИХАЧЕВА
Нападающий
Дни рождения. Сентябрь 5 Андрей ГОЛЫШЕВ
Тренер-администратор
23 Александр Харламов
Генеральный директор
29 Алина МАЛИНОВСКАЯ
Защитник
Дни рождения. Октябрь 22 Алёна СТАРОВОЙТОВА
Нападающий
Андерс Линдбек: Мы гордимся нашими болельщиками!
Голкипер «Торпедо» Андерс Линдбек рассказал болельщикам о том, как полюбил хоккей в детстве, о традициях своего родного города, а также о своей хоккейной эрудиции и знании великих отечественных вратарей.

- Андерс, вы живете и играете в России уже полгода. Есть ли вещи, которые продолжают удивлять вас здесь, и к которым трудно привыкнуть?
- Пожалуй, единственная вещь, к которой мне было трудно привыкнуть – это язык. Он очень сложен как с точки зрения произношения, так и относительно алфавита. Во всех других странах, где я жил и играл, алфавит был похожим на латиницу, и им было легче оперировать. Но я, в любом случае, стараюсь достигнуть прогресса и успехов в изучении русского языка. В остальном же, в России было достаточно легко адаптироваться. А главное – это доброжелательные люди здесь, каждый из которых готов помочь в любой момент.

- Тем не менее, с первых недель в клубе вы произносили русские слова не хуже многих носителей языка. Можете ли назвать себя полиглотом?
- Тяга к иностранным языкам у меня – с самого детства. На протяжении шести лет я изучал в школе испанский. И еще припоминаю его pocito poco (немного – примечание автора). В Швейцарии я изучал немецкий, разумеется, знаю английский. Так или иначе, когда ты живешь продолжительное количество времени в какой-то стране, пополняешь свой словарный запас и пытаешься им оперировать. В этом очень помогают современные электронные устройства. Сейчас уже не нужно в продуктовом магазине изображать пантомимы, чтобы приобрести те или иные товары: достаточно просто произнести необходимое слово в онлайн-переводчике. А затем и воспринять его «на слух».

- Кто из легионеров «Торпедо» достиг наибольшего прогресса в изучении русского языка на данный момент?
- Наверное, Пол Щехура. Все-таки, он имеет наибольший опыт жизни в России.

- Как вашей супруге и маленькой дочке живется здесь, вдали от дома?
- Все замечательно. В силу моей профессии семье не привыкать к периодическим переездам. В Нижем Новгороде у них тоже не возникло проблем с адаптацией или какими-то бытовыми вопросами. Двухлетняя дочка уже ходит в дошкольное учреждение, где практикуется анго-русская речь. Всей семьей мы частенько выбираемся прогуляться по городу. Все необходимые нам места расположены близко и удобно. К тому же, большим плюсом является близкое расположение города от Москвы, что облегчает логистическое сообщение с домом. В частности, позволяет звать в гости родителей.



- Вы немало поиграли в различных странах и городах. Какой из них сравнили бы с Нижним Новгородом?
- Трудный вопрос. Нижний Новгород – старинный город с богатой историей и множеством красивых зданий. В нем есть своя «изюминка». Трудно сравнивать города и страны между собой. Везде есть что-то интересное, привлекательное и при этом непохожее на другие места.

- Обсуждали ли потенциальный переход в «Торпедо» с другими шведскими хоккеистами, ранее выступавшими в нашей команде? Например, с Филипом Хольмом или Карлом Клингбергом.
- Я знаком с братом Карла по игре за «Даллас», однако ни с кем из хоккеистов перед переходом в «Торпедо» я не общался. Немного «погуглил», посоветовался с агентом, который рассказал о хорошей организации в клубе и о самом городе. Полученной информации мне было вполне достаточно.

- А что расскажете о своем родном шведском городе Евле, расположенном на берегу Балтийского моря?
- Это достаточно милый, пусть и довольно небольшой город населением в сто тысяч человек. Чем он известен? В первую очередь, качественными хоккеистами, которых город поставляет достаточно много. А еще город знаменит нашей известнейшей рождественской традицией. Каждый раз в канун Рождества жители города строят на центральной площади огромную козу, а затем кто-то постоянно норовит ее поджечь, и это в итоге удается. Довольно зрелищная традиция, которая известна во всей Швеции.


- Северный город близ моря... Обычно такие славятся еще и рыболовным промыслом.
- Рыбалка в наших краях, действительно, весьма популярна. В пятнадцати минутах езды от дома есть два больших озера, где я нередко провожу свободное время летом. Кстати, зимняя рыбалка у нас тоже практикуется. Такая же, как в России: с буром и лунками. Однако в рамках сезона времени на нее, разумеется, не хватает.

- Наверняка, проживая на берегу моря, вы не раз путешествовали в рамках круизов.
- Да, бывало, плавал на пароме в Финляндию. Однако, если говорить о самом запоминающемся путешествии, которое я совершал, оно было все-таки по другую сторону океана. Очень понравилась поездка на озеро Пауэлл в штате Юта. Запоминающееся место!

- Как уже было сказано, вы родились в небольшом городе Евле населением в сто тысяч человек. Однако местная хоккейная команда «Брюнес» является одной из самых титулованных в Швеции, а ее история насчитывает более сотни лет. В чем секрет?
- Хоккей у жителей нашего города в крови. Можно сказать, это местная идея и традиция. Когда я пришел в «Брюнес», там была отличная детская программа подготовки хоккеистов. В клубе очень много доморощенных игроков, которые вышли из юниоров и постепенно доросли до уровня взрослой Шведской Лиги. При таком прочном «фундаменте» и высокой конкуренции расти и совершенствоваться – задача каждого игрока, который желает чего-то добиться. Для этого создана отличная инфраструктура, специальные школьные программы, которые помогают расти, не отвлекаясь при этом от получения образования. Если ты хочешь развиваться – у тебя будут для этого все возможности.


- Помните ли вы тот день, когда решили для себя, что станете хоккеистом?
- Мне было восемь лет, и многие мои друзья играли в хоккей. Я попробовал различные виды спорта, но именно хоккей захватил мое сердце навсегда. Хотя в Швеции много спорта: здесь вам и футбол, и бенди, и гольф, и многие другие. Однако именно в Евле хоккей всегда был видом спорта номер один.

- Помимо вас кто-либо в семье занимался спортом на профессиональном уровне?
- На профессиональном уровне – нет. Но в целом семья со спортом достаточно дружна. Например, моя мама в свое время играла в футбол и волейбол, однако своей профессией это не сделала. При этом мы всегда увлекались хоккеем и пристально следили за ним. Наша семья жила очень близко к арене «Брюнеса», поэтому мы регулярно посещали матчи, болели за команду. Так во мне и родилась любовь к игре.

- Эта любовь в итоге переросла в богатую на события хоккейную карьеру, включающую в себя, помимо всего прочего, более сотни матчей в НХЛ. Что больше всего запомнилось из периода выступлений за океаном?
- Всегда очень хорошо запоминается первая игра. Основной на тот момент голкипер «Тампы» Пекка Ринне получил в ходе игры повреждение. Я вышел заменить его, и матч в итоге завершился победой. Более того, в дебютных матчах НХЛ мне удалось оформить несколько «сухарей» подряд. Конечно, такие моменты навсегда остаются в памяти. А вообще, хороших эпизодов было немало. Я выступал за сильные команды с хорошими игроками в составе: такими как Стивен Стэмкос, Мартен Сен-Луи, Шей Уэбер и многие другие. Было большим успехом занести себе в актив такой опыт.


- У вас также был опыт игры в Швейцарии. Успели проникнуться любовью к сыру, шоколаду и дорогим часам?
- Фанатом чего-то фешенебельного вроде элитных часов я никогда не был, а вот сыр и шоколад в Швейцарии, действительно, прекрасны. Мы жили и играли в Давосе, городе дивных горных массивов. Помимо хоккея, доводилось много кататься на лыжах, наслаждаться природой. Это было интересное время. Хотя, конечно, я был разочарован тем, что «Давос» не смог побороться за титулы и медали по итогам сезона.

- Несмотря на то, что вы много путешествуете, и в вашей жизни встречается немало ярких моментов, у вас отсутствует Инстаграм. Не совсем типично для нашего времени…
- Сложно сказать. Просто я никогда не нуждался в привлечении дополнительного внимания к себе. Поэтому и не уделяю времени социальным сетям. Инстаграм есть у моей супруги, но это скорее средство общения с семьей и самыми близкими людьми для того, чтобы постоянно оставаться на связи.

- Как вы стараетесь проводить свое свободное время?
- В свободное время я очень люблю быть с семьей, играть со своей маленькой дочерью. Помимо этого, летом я нередко выбираюсь на рыбалку. Еще я люблю играть на гитаре. Чаще всего исполняю какие-то детские песни для дочки. Но в целом, если перед глазами есть аккорды, могу сыграть что угодно.

- Ваш одноклубник Чарлз Геноуэй рассказывал о том, что любит смотреть вместе с дочкой российский мультфильм «Маша и Медведь». А есть ли у вас любимые фильмы или мультипликационные произведения? Не смотрели ли российские версии «Карлсона» или «Пеппи длинный чулок»?
- Мой любимый кинофильм – это «Форест Гамп». А что касается мультиков – здесь я присоединюсь к Чарлзу, мы также любим смотреть «Машу и Медведя» с семьей. Помимо этого, я с детства рос большим поклонником мульт-фильмов про Дональда Дака. Что касается шведских персонажей – моя дочь является настоящим фанатом «Пеппи», но до ее российской версии мы пока не добрались.

- Карлсон – это самый известный швед для жителей России. А кто самый известный россиянин для шведов?
- Будучи хоккеистом и выступая на позиции голкипера, назову Владислава Третьяка. Он был легендарным голкипером, и я много читал про него в детстве. В свое время он просто доминировал на данной позиции. При этом должен отметить, что знаю и о том, кто был его предшественником в Советском хоккее. Великий Виктор Коноваленко, которым гордится весь Нижний Новгород, и чей свитер висит под сводами нашей домашней арены.


- А выбор вашего игрового номера как-либо связан с великими мировыми голкиперами?
- Так и есть. Я выбрал номер «39», потому что под ним играл Доминик Гашек. Он был кумиром моего детства.

- От исторических моментов вернемся к совсем недавнему прошлому. Как вы встретили Новый год?
- Я встретил его здесь, в Нижнем Новгороде. К нам в гости приехали родители и несколько друзей детства из моего родного города. Очень здорово в такие праздники встречаться с близкими людьми. Выходных у команды практически не было, нужно было готовиться к играм, однако нам удавалось немного погулять по новогодним ярмаркам и красивым местам, открывшимся в Нижнем Новгороде в эти дни.

- Люди на улицах узнавали вас?
- Узнавали, и это было приятно. Подходили сфотографироваться и поздравить, передавали свои пожелания. Все было очень дружелюбно, и такие моменты всегда заряжают дополнительными эмоциями.


- Болельщики «Торпедо» очень трепетно относятся к хоккеистам нашей команды. Готовы не только поддерживать ребят на трибунах, но и дожидаться их выхода с арены после окончания игры, сколько бы времени это ни потребовало, и каким результатом бы ни завершился матч. Были удивлены подобному вниманию и традициям?
- Такое отношение для нас очень многое значит. Для этого мы и играем в хоккей: чтобы доставлять радость болельщикам, которые у нас просто замечательные. В Нижнем Новгороде очень активная и очень шумная арена, и каждый раз это невероятно сильно мотивирует, как бы ни складывался тот или иной матч. Мы гордимся тем, как болеют за «Торпедо» в Нижнем Новгороде!

- Любовь болельщиков, борьба за кубки и медали… Что еще мотивирует вас демонстрировать свои лучшие качества каждый день?
- Самое главное – это то, что я занимаюсь любимым делом, делом всей своей жизни. С одной стороны, хоккей – это работа. С другой – это то, во что я влюбился, начиная с восьми лет, и в чем я чувствую себя по-настоящему счастливым. Очень благодарен судьбе за то, что мне так повезло в жизни. Это самая лучшая мотивация. Рассчитываю, что впереди еще немало ярких карьерных моментов. В частности, я еще никогда не выигрывал кубков и медалей высшего достоинства на взрослом уровне. Да, была бронза Чемпионата Мира в составе сборной Швеции. Но бронза – это еще не золото. Мне есть, что доказывать и за что бороться!

  • Версия для печати

27-01-2020, 13:28

Нашли опечатку? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter

ИЗМЕНЕНИЯ В СОСТАВЕ

Пришедшие в команду
  Елена ЗАРИПОВА («Торнадо»)
  Ирина КУЛАГИНА (ЖХК «7.62»)
  Александра ПОЛОННИК (Башкортостан U18)
  Нина ПИРОГОВА («Торнадо»)
Покинувшие команду
  Дарья ТЕЛЬНОВА
  Анастасия МЕЛЁХИНА
  Елизавета ХОДОВА
  Ангелина ЛЫЛОВА
  Анастасия МИХАЙЛОВА
Турнирные таблицы{block_tournir}
ЖХЛ. МАТЧИ СЕГОДНЯ
{block_result}
2003-2022 Автономная некоммерческая организация Хоккейный клуб «Торпедо»
Оператор по организации продажи билетов АНО ХК «Торпедо» - ООО «ИнфоТех»®
Пользовательское Соглашение
Положение об обработке персональных данных ХК «Торпедо»
Условия пользования сайтами ХК «Торпедо»
Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика