Вход через соцсети
Авторизация
Дни рождения. Август 16 Дарья Зубок
Защитник
10 Ольга ПРОКОПЕНКО
Нападающий
12 Дмитрий Краснов
Член Правления
13 Ирина КУЛАГИНА
Защитник
24 Глеб Никитин
Председатель Правления
24 Екатерина ЛИХАЧЕВА
Нападающий
Дни рождения. Сентябрь 5 Андрей ГОЛЫШЕВ
Тренер-администратор
23 Александр Харламов
Генеральный директор
29 Алина МАЛИНОВСКАЯ
Защитник
Дни рождения. Октябрь 22 Алёна СТАРОВОЙТОВА
Нападающий
Мартин Тёрнберг: Не хочу отвыкать от игр в плей-офф

Нападающий «Торпедо» Мартин Тёрнберг вернулся с Кубка Карьялы в боевом настроении. Сборная Швеции заняла на турнире лишь четвертое место, но дубль «торпедовца» в победном матче против Финляндии изрядно подсластил первые неудачи. По возвращении в стан нашей команды 28-летний форвард поделился свежими эмоциями, рассказал о своей хоккейной семье и поведал о давней привычке, которой не собирается изменять и в КХЛ.



 

- Мартин, вы только что вернулись из расположения сборной Швеции, за которую провели три матча на финском этапе Евротура. Какие остались впечатления?

- Было здорово сыграть за свою национальную команду, снова встретить старых друзей, поболтать по-шведски (улыбается).

 

- Теперь в «Торпедо» появился еще один шведский игрок, Роберт Нильссон, и с общением на родном языке у вас, получается, не должно быть больше проблем.

- Конечно, но все-таки пребывание внутри национальной сборной – это совершенно другое дело. Здесь-то нам с Робертом не всегда придется разговаривать на родном языке.

 

- Вернемся к Евротуру. Чем он запомнился вам на этот раз?

- Хоккей получился весьма добротным, все матчи прошли в высоком темпе. Первые две игры против Чехии и России мы провели не слишком удачно, и только в третьей встрече против Финляндии нам наконец-то удалось победить.

 

- А у вас к тому же получилось забросить две шайбы в ворота извечных соперников.

- Да, что может быть лучше, чем забить дважды в матче с финнами (смеется).

 

- Можно ли это считать своего рода утешением после проигранного финала чемпионата мира?

- В какой-то степени, да. В составе финнов было около 15 человек из той команды, которая взяла золото в Словакии. Безусловно, было приятно победить на их домашней арене.

 

- Из финского лагеря «Торпедо» не было упреков в излишней старательности?

- Да нет, похоже, все отнеслись к моим голам довольно спокойно. И тренеры, и игроки сейчас просто рады моему возвращению в Нижний.

 

- До перехода в «Торпедо» вы провели все свои хоккейные годы в ХВ-71. Насколько тяжело было решиться на дальний переезд?

- Действительно, было непросто. Я отыграл довольно много сезонов в родном Йончопинге и почувствовал, что нужно попробовать что-то новое. «Торпедо» проявило наибольшую заинтересованность во мне, и так я оказался в КХЛ.

 

- Значит, возникали предложения и от других клубов?

- Да, была еще пара вариантов, но мне понравилось то, что «Торпедо» возглавил финский специалист, вместе с которым в команду пришел мой хороший знакомый по последнему сезону в ХВ-71 Юусо Хиетанен. С ним, кстати, тоже можно свободно разговаривать по-шведски.

 

- Как поживает ваш младший брат Йеспер, оставшийся в ХВ-71?

- Ему всего двадцать лет, и недавно он подписал двухлетний контракт с командой. Прошел вместе с ней всю предсезонку, но затем получил повреждение спины и перелом кисти и сейчас, к сожалению, не играет.

 

- Йеспер также выступает на позиции левого края?

- Да, поэтому в ХВ-71 нам так и не довелось поиграть вместе в одном звене.

 

- А какой он вообще игрок?

- Йеспер – просто копия меня самого, только слегка уменьшенная (улыбается).

 

- Порекомендовали бы ему КХЛ как возможный вариант продолжения карьеры?

- Разумеется, хотя, думаю, брату будет нелишним провести еще пару сезонов в Швеции, чтобы окрепнуть, почувствовать уверенность в своих силах и уже тогда всерьез задуматься о новой команде.

 

- Например, о «Торпедо» по примеру старшего брата?

- Конечно, почему бы и нет (смеется)?

 

 

 

 

- Хотелось бы когда-нибудь выступить с ним в одном звене?

- Об этом можно только мечтать! В свое время мне довелось сыграть два матча во второй лиге Швеции в одной команде вместе со своим отцом Уве. Мне тогда было лет 19-20, не больше.

 

- И сколько же хоккейных поколений выросло в вашей семье?

- Отсчет нужно вести как раз с моего отца. После него идем мы с Йеспером, ну а потом, возможно, эту цепочку продолжит мой сын Тексас (улыбается).

 

- Ваша семья, наверное, уже хорошенько обжилась в Нижнем Новгороде?

- Да, мы себя чувствуем здесь комфортно, неплохо изучили город. В плане контактов тоже никаких проблем. Моя жена Лотта постоянно общается с подругой Юусо Анникой, а пока Райан был здесь до травмы, его семья также была с нами на связи.

 

- Как обстоит дело с общением на русском? Многое удалось выучить?

- Только самые простые слова и фразы: спасибо, привет, доброе утро, доброй ночи, поехали, давай-давай, шайбу-шайбу.

 

- А к русской зиме готовы?

- Абсолютно. Я много слышал о здешних морозах, но меня ими не удивить. Как и большим количеством снега – поверьте, у нас в Швеции его выпадает зимой едва ли меньше.

 

- Как оцените итоги первой части регулярного чемпионата КХЛ для нашей команды?

- Думаю, мы неплохо начали сезон, но затем у нас начались проблемы с реализацией голевых моментов, которые пришлись на серию первых домашних матчей. Затем вновь удалось стабилизировать игру, но нам еще, конечно, нужно работать дальше и прибавлять.

 

- Странным образом, «Торпедо» проводило более содержательные матчи против сильных соперников, а с середняками и аутсайдерами теряло много очков...

- Согласен, что нам, возможно, удобнее играть против более статусных команд, хотя и в других встречах мы демонстрировали, в целом, неплохой хоккей.

 

 

 

 

- Со стороны показалось, что за последний месяц наша команда, помимо игровых моментов, еще и окрепла духом.

- Это правда. Каждый из нас вносит свой вклад в общее дело, и мы все больше и больше ощущаем себя по-настоящему единым коллективом.

 

- Вы начали сезон в звене с Эллисоном и Веске, но в связи с травмой Райана теперь выходите в сочетании с Макаровым и Крикуновым. Как долго пришлось перестраиваться?

- На самом деле, мне все равно, с кем играть. Если ты отдаешь себя команде целиком и полностью, то всегда готов приносить ей пользу в любом сочетании. Макаров и Крикунов – отличные партнеры. Дмитрий, к тому же, классный распасовщик, который хорошо читает игру и способен долго контролировать шайбу.

 

- Довольны своей текущей личной статистикой?

- Странное дело – я неплохо выглядел в начале чемпионата, но шайба упорно не шла в ворота после моих бросков. Затем накопилась усталость, но при этом я стал больше забрасывать. В общем, я не слишком доволен своей игрой, поскольку знаю, что могу действовать эффективнее.

 

- На болельщиков и специалистов вы производите впечатление трудолюбивого хоккеиста.

- Да, это моя черта: мне нравится трудиться на площадке, часто бросать по воротам – и так в каждой игре, от матча к матчу. Надеюсь, это поможет «Торпедо» пробиться в плей-офф и выступить там успешно. Знаете ли, я уже привык к матчам на вылет в Швеции, и мне очень не хочется изменять своей давней привычке.

 

Денис Краснов,

информационная служба ХК «Торпедо»

 

  • Версия для печати

18-11-2011, 12:14

Нашли опечатку? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter

ИЗМЕНЕНИЯ В СОСТАВЕ

Пришедшие в команду
  Елена ЗАРИПОВА («Торнадо»)
  Ирина КУЛАГИНА (ЖХК «7.62»)
  Александра ПОЛОННИК (Башкортостан U18)
  Нина ПИРОГОВА («Торнадо»)
Покинувшие команду
  Дарья ТЕЛЬНОВА
  Анастасия МЕЛЁХИНА
  Елизавета ХОДОВА
  Ангелина ЛЫЛОВА
  Анастасия МИХАЙЛОВА
Турнирные таблицы{block_tournir}
ЖХЛ. МАТЧИ СЕГОДНЯ
{block_result}
2003-2022 Автономная некоммерческая организация Хоккейный клуб «Торпедо»
Оператор по организации продажи билетов АНО ХК «Торпедо» - ООО «ИнфоТех»®
Пользовательское Соглашение
Положение об обработке персональных данных ХК «Торпедо»
Условия пользования сайтами ХК «Торпедо»
Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика