12-12-2014, 17:55
Для публикации
в спортивных новостях

 

 

 

Салминен: Трачу энергию на хоккей, а не на расчет курса евро

Финский нападающий Сакари Салминен получил вызов в национальную сборную для участия в Кубке Первого канала, а чуть ранее был признан нижегородскими любителями хоккея автором лучшего гола ноября. О том, как складывается для 26-летнего легионера второй сезон в КХЛ, Салминен рассказал в интервью «Советскому спорту».{LINKS1}

- Сакари, ваш гол в ворота «Северстали» торпедовские болельщики признали лучшим в ноябре. Лично для вас этот гол является самым красивым?
- Затрудняюсь с оценкой, был ли он лучшим. Но не буду отрицать, что в том эпизоде мне сильно повезло - удалось забросить шайбу, находясь спиной к воротам. Раньше никогда не доводилось забрасывать из такого положения. С другой стороны, наверное, будет неправильно называть даже такой гол сюрпризом, потому что, когда ты бросаешь по воротам, то рассчитываешь на точное попадание. После того гола ребята-одноклубники похвалили за хорошую технику. Стать автором красивого гола, конечно, приятно. Но намного важнее выигрывать матчи, а не радоваться красоте заброшенных шайб.

- В вашей голевой коллекции нынешнего сезона есть победный гол, но только один.
- Об этом не задумываюсь. Моя работа - забрасывать шайбы, а уж победные они будут или нет, игра рассудит. Наше звено демонстрирует неплохую результативность, при этом среди нас нет никакого внутреннего соревнования: мы работаем на благо команды, и все наши голы идут в торпедовский актив, а не отдельным игрокам.

- Вы проводите в КХЛ второй сезон, но в начале чемпионата забивали мало. Что случилось?
- Если б я знал… Мне кажется, на старте сезона вся команда выглядела не слишком хорошо. Если так происходит, то и отдельные игроки, что называется, не феерят. А что касается моего второго сезона в КХЛ, то мне стало легче жить в России, но не играть в хоккей! КХЛ - очень сильная лига и, кроме того, лига прогрессирующая, повышающая свой уровень.

- Ваш партнер по команде Войтек Вольский рассказывал, что в октябре прошлого года, когда у него в Канаде родился племянник, ему очень сильно захотелось домой. Был ли в вашей жизни подобный момент?
- Понятно, что я тоже скучаю по своим близким и родственникам. Но хоккей - моя работа, я сам ее выбрал. Не стоит жаловаться на судьбу и говорить, что из-за хоккея подолгу не вижу родных. Не могу позволить себе забивать голову ностальгическими мыслями. Вспоминаю прошлый год: чтобы понять, как жить в Нижнем Новгороде, на чем передвигаться, как взаимодействовать с местными жителями, ушло пару месяцев. Как бы то ни было, большую часть времени я провожу в хоккейной атмосфере, а она везде более или менее одинаковая, поэтому тут проблем не возникало.

- Были ли ваши родные в Нижнем Новгороде?
- Да, в прошлом году сюда приезжали сестра и отец, а в этом - мама и папа. Родителям город понравился, и то, как я здесь устроился - тоже. Плюс, у отца есть старые друзья в России, он знает кое-что о стране, немного понимает и даже чуть-чуть говорит по-русски.

- А вы далеко продвинулись в изучении русского?
- Выучил несколько самых распространенных слов. Могу сказать по-русски: «Как дела?», «Хорошо», «До свидания», «Шайба», «Спасибо», «Пожалуйста». Кстати, в свое время я неплохо говорил на шведском, но сейчас мой английский намного лучше. Хотел бы выучить и русский язык, но он такой сложный! Боюсь, у меня просто нет шансов.

- Не за горами католическое Рождество. Год назад вы успешно справились с ролью Санта Клауса на командном праздновании Нового года. Не поменяете «амплуа»?
- Посмотрите на календарь «Торпедо»: 24 декабря играем с ХК «Сочи», 26-го - с московским «Динамо»... При таком раскладе трудно сказать, будет ли у нас вообще время отметить Рождество. Если все-таки соберемся вместе, возможно, попробуем в роли Санты Вели-Матти Савинайнена. А если он откажется, я с удовольствием снова надену рождественский костюм. В прошлом году все здорово прошло, было забавно.

- А к вам в свое время тоже приходил Санта Клаус?
- Да, каждое Рождество. Иногда это был отец, иногда - брат. Но поскольку я был еще маленьким, мне трудно было различать, кто надевал костюм на самом деле. Кто знает, возможно, приходил реальный Санта Клаус из Лапландии (смеется). 

-   Шутки шутками, а под занавес календарного года легионеры российских клубов КХЛ столкнулись с необходимостью пересчитывать свои доходы. Вы заключали контракт в рублях, сейчас рубль несколько упал. Это сильно отразится на вас?
- Финансовая обстановка, действительно, непростая. Я теряю деньги, на которые, в принципе, рассчитывал. Но ведь я никак не могу повлиять на данную ситуацию. А если это невозможно, зачем тратить свою энергию на мысли об этом. Предпочитаю направлять энергию на хоккей, а не на такие вещи.

- Играя за «Торпедо», вы неплохо зарекомендовали себя в КХЛ, и многие специалисты считают, что по завершении контракта весной следующего года можете рассчитывать на заманчивые предложения...
- Сейчас я об этом не думаю...

 

С уважением и налучшими пожеланиями,
пресс-служба хоккейного клуба "Торпедо" Нижний Новгород

{mainlink_code_links}{LINKS} {mainlink_code_ads}